Un conseil ministériel sur l’amélioration des services de transport approuve les procédures

Le Premier ministre Sarah Al -zaafrani al -zazari a supervisé aujourd’hui le mardi 06 mai 2025, au Palais du gouvernement de Kasbah, un conseil ministériel étroit consacré aux moyens de considérer les moyens d’améliorer la qualité des services aériens, maritimes, de transport terrestre, des services administratifs, numériques et diwaniyah.

Les travaux du Conseil sont descendus dans le cadre de la mise en œuvre des recommandations du président de la République, M. Qais Saeed, que les meilleures conditions doivent être fournies pour faciliter le transport dans tous ses modèles, faciliter les procédures dans les ports aériens et maritimes, et améliorer la qualité des services fournis au profit de tous les tunisiens.

Dans le contexte de la préparation des droits à venir, notamment la saison des touristes et le retour des Tunisiens résidant à l’étranger, pendant le conseil, les mesures prises des ministères et toutes les structures publiques ont été examinées pour garantir les meilleures conditions de service de transport et accélérer les procédures de Diwaniya dans diverses stations aériennes et maritimes, améliorer les services administratifs et leur nombre, et augmenter la qualité des services à la référence et à des missions d’administration et à leur nombre, et à augmenter la qualité des services de la qualité des missions et de leur nombre.

Notant ce qui suit:
– Encouraging Tunisians residing abroad with the same privileges granted to residents from the morphological point of view, which enables them to buy and sell real estate, in -kind rights and commercial assets in Tunisian countries, buy and sell securities and social shares for companies residing in Tunisian countries, conclude loan contracts in Tunisian dinars, open internal accounts in Tunisian dinars, and dispose of freely in their gains and their existing properties Tunisia and carrying out all the operations related to it (the conclusion of the contracts for the recipient of morte etc. …), in addition to the freedom of investment and the use of guaranteeing the transfer of incomes and the crop of selling or filtering the completed investments in Tunisia, opening foreign accounts in the convertible dinar and opening foreign accounts in foreign currency or the convertible dinar and exempting Tunisians who transfer their original residence from abroad to the Pays tunisiens Il est de l’obligation de déclarer, de restaurer les revenus et les gains et d’ouvrir les Tunisiens qui transfèrent leur résidence d’origine de l’étranger aux pays tunisiens pour calculer les personnes naturelles résidant dans des monnaies convertibles ou des dinars convertibles.
A promotional offer was launched by the Tunisian Airlines company for the Tunisian community in the early acquisition format represented in tickets with low tariffs with travelers enjoying the community’s tariff to take a 32 kg luggage (instead of a 23 kg piece) and enable them to a 10 kg luggage (instead of a piece of 08 kg) and enable members of the community residing abroad to change reservation Without additional fees before the start of the trip et leur permettant de bénéficier d’une réduction de 50% des frais de service lorsque les billets sont acquis dans l’une des agences de réservation des compagnies aériennes tunisiennes.

Au cours de ce conseil, un certain nombre de procédures ont été approuvées, comme suit:

1. Pour les familles, à faible revenu, l’État est garanti dans le cadre de son rôle social et pour la première fois en Tunisie:

L’importation d’importants remises exclusives pour cet été sur les billets du Tunisian Surv a inclus 4000 personnes et 1 300 voitures dans chaque direction (Tunisie – Europe et Europe – Tunisie).
Allouant 10 000 billets par Tunisian Airlines avec un tarif différentiel exceptionnel égal à 60% du tarif approuvé.

2- Approuvant un tarif bas de la société de navigation tunisienne, à partir de 372 euros sur la ligne de Marseille et 1199 euros sur une ligne Gênes allouée à plusieurs endroits distribués sur plusieurs voyages (définitions de familles composées de 3 personnes, dont un enfant et une voiture ordinaire).

3- La répartition de nombreux types de définitions différentielles au profit de la communauté tunisienne sur les billets de la société de navigation tunisienne pendant la haute saison, en tenant compte du nombre de membres de la famille, du paiement des versements lors des réservations et de la date de voyage.

4- Travaille pour terminer la préparation de la plate-forme pour les services consulaires sur la ligne (fournissant 37 services consulaires) au cours de l’année 2025 en concentrant le système d’information pour les services consulaires (consulat électronique) et en le faisant circuler pour inclure 21 missions à l’étranger et en concentrer le système de réservation de avant-dates (e-Renez-Vous), en sachant que tout citoyen tunisien peut résider à l’extraction d’un passport de toute consultation, tout le pays.

5- assurant la continuité des services pour les jours complets de la semaine, y compris le samedi, le dimanche et les jours fériés nationaux et religieux, avec la mutation financière située à côté du siège de l’administration générale de la police frontalière et des étrangers pendant la saison estivale de 2025, permettant l’extraction des passeports pour la communauté tunisienne résidant à l’étranger pendant toute la semaine et à tout moment.

6- Intensification du nombre de vols de la Tunis Transport Company via des bus depuis l’aéroport international de Tunis-Carthage.

Le Premier ministre a souligné la nécessité de resserrer la coordination entre les différents ministères et les structures concernées et le suivi quotidien-UP afin d’assurer la qualité des services de transport dans ses différents modèles et la qualité des services administratifs, numériques et de Diwaniyah dirigés vers tous les Tunisiens et le travail pour effectuer tous les projets de numérisation et simplifier les procédures dirigés vers le bénéfice des personnes naturelles et des investisseurs.

Dans ce contexte, le Premier ministre a souligné la nécessité de travailler sur l’interconnexion entre les intérêts du ministère des Finances et de la Banque centrale tunisienne afin de terminer le processus de salut électronique pour les péchés financiers et les enseignements intitulés timbres fiscaux qui sont nécessaires pour divers services administratifs et ont exhorté le secteur bancaire à trouver de nouveaux outils et mécanismes pour de nouvelles économies et des produits financiers au profit des Tunisiens résidus à Abroad.